Filmový večírek – Polsko-ruská válka.
Román Doroty Masłowské „Polsko-rusínská válka pod bílou a červenou vlajkou“ se stal skutečným literárním bestsellerem. Podle knihy roku 2009 byl natočen stejnojmenný film režiséra Xaweryho Żuławského. Promítání dopadlo velmi úspěšně, plně odrážela specifičnost a charakteristickou atmosféru románu. A to se ukázalo jako síla tohoto filmu, což bylo fanoušky Masłowské prózy přijato poměrně vřele.
„Polsko-rusínské války“ se zúčastnilo cca 85.070 diváci. Film se těšil velkému zájmu. Přišli k němu dobrovolně, kteří měli v ruce knihu, konfrontovat pocity, ale i lidi, kteří se rozhodli poznat pouze filmovou verzi příběhu. Názory se různily, oba v publiku, stejně jako kritika, někdy až extrémní. Kniha sama o sobě vyvolala velký rozruch, měl své zaryté zastánce, kteří obdivovali autorův styl a lingvistické umění, stejně jako odpůrci – obviňují ji z kýče, vulgarismy a vulgarismy. A možná tento extrém posloužil k propagaci filmu nejvíce, což také nezůstalo bez povšimnutí.
Román i film lze označit za vysoce experimentální, proto ne každý dokáže ocenit tento typ umělecké „upřímnosti“.. Film byl natočen s mimořádnou dynamikou, zachována v komické konvenci, pašuje četné prvky grotesky a absurdity. Navíc byl obohacen o četné speciální efekty. A tohle všechno, vyjádřit nespoutanou a neomezenou představivost. To se divákům na tomto filmu líbilo nejvíc: že je statečný, nekompromisní, "cool" a vysoce stylizované.
Nejběžnější epiteta, které se říkalo „polsko-rusínská válka“.: zděšený, duševní, abstraktní, idt. Byl ceněn pro svou nespornou originalitu, stejně jako autenticita. Postavy vytvořené ve filmu jsou nositeli určitých osobnostních rysů, jsou zaměstnáni velmi potenciálními problémy a pochybnostmi a navzdory, To je legrační, a někdy i trochu nemotorný - je blízko a nekomplikuje. Oceňován byl i jazyk, ve kterých se odrážejí reálie polských paneláků. Diváci ocenili humor, nenáročnost v zobrazení teplákové komunity a nespoutaná abstrakce v některých scénách. Zajímavě, možná mnoho z nich, komu se film líbil, dostanou také knihu, jestli dosud nebyli na cestě do knihkupectví.
Na druhou stranu se ozvaly i hlasy skeptiků, kteří celý příběh berou jako "kýč pro chavs". Zajímavým postřehem je však skutečnost, že prvky, některými chválen, pro ostatní jsou důvodem ke kritice. A tato názorová dichotomie pravděpodobně spočívá v síle této adaptace a hlavním důvodem její velké obliby. Jisté to však je, že lidé, kteří nejsou obdařeni patřičnou dávkou odstupu vůči světu i sami sobě, by se měli zdržet sledování. Všichni ostatní by to ale měli sledovat, ale také se pokuste najít skrytou rovinu pod vrstvou absurdity a filmové hyperbolizace, kde leží hlavní význam a problémy, kterým jsou vystaveni hrdinové „polsko-rusínské války pod bílou a červenou vlajkou“..