'Beautiful things don't ask for attention'

'Beautiful things don't ask for attention'

… Let's start talking. What do you want to tell me? Did you like the movie?

No chciałem zwyczajnie zacząć o… o ‘Sekretnym Życiu Waltera Mitty’. Meaning, I don't know about you, ale ja bardzo lubię… Może zacznę od końca… Bardzo lubię, when the movie ends, standardowo pojawiają się napisy końcowe i nagle orientuję się, that I want to stay in the cinema a bit longer, just to sit back for a while and look at these inscriptions carefully and see, kto brał w tym projekcie udział, a nie po prostu wstać i wyjść, jak to niektórzy robią. A ten film był tego wart, to stay there for a while and to sit even extra 5 minutes.

Mhm. Zgadzam się.To co mi się najbardziej podobało i mnie zadziwiło, to momenty, w których naprawdę szczerze się zwyczajnie uśmiechałam do ekranu. I to było wyjątkowe, film był naładowany optymizmem i dobrymi emocjami. Po prostu siedziałam i się cieszyłam cała sobą. You didn't have that?

Do Bena Stillera? To znaczy miałem, but…

Ja nie mówię o tym, że film był śmieszny, że były tam sytuacje…

So, bo to nie była komedia.

Exactly. I don't mean the scene, która byłaby zabawna, tylko o wydźwięk i całokształt oglądanej opowieści, była optymistyczna i zwyczajnie miałam ochotę, during almost the entire session, pouśmiechać się do siebie.

Even, when the scenes were completely calm, travel scenes, or the distance traveled, where nobody said anything, bohater zwyczajnie jechał na deskorolce, gdzieś tam w Islandii a wszystko dopełniała muzyka w tle. To co na początek było dla mnie największym zaskoczeniem, It is mine, completely different expectations of this film. Po obejrzanym zwiastunie, I was expecting some great adventure, od początku do końca, the great expedition of the hero, który przemierza cały świat, a tutaj tego nie było. To znaczy przygoda oczywiście jest, ale to nie jest film przygodowy, or a road movie. To fajna historia, which, o czym też rozmawialiśmy kiedy obejrzeliśmy zwiastun, trochę kojarzy mi się z ‘Yes Man’ z Jimem Carreyem. Both films were very positive, napawające dobrą energią i chęcią do działania, ale przedstawione w zupełnie różny sposób. Here we have a man, który nie jest zadowolony z siebie, z tego co ma, więc odpływa w swoje marzenia i śni na jawie o tym, what he would like to be. He lacks courage, by to zmienić, ale pewnego dnia konkretne zdarzenie pchnie go do działania i jego życie w wieku 42 years are actually just beginning. I to bardzo dobrze pokazuje, że nigdy nie jest za późno, żeby zacząć żyć dokładnie tak jak się tego chce, potrzebna jest motywacja i właściwy bodziec.

I to jest cudowne. The picture conveys only positive thoughts. Don't be afraid of your dreams, trzeba brać z życia jak najwięcej, trzeba z niego korzystać, żeby go nie przespać, nie przeleżeć na kanapie. Szczerze nakręcający i motywujący obraz, until I want to get up and ...

I pobiegać nawet!

So! Masz ochotę wziąć plecak i wybrać się na niezapomnianą wyprawę, oczywiście abstrahując od pływania z rekinami…

Spoiler! The video shows, że przygoda nie zawsze Cię sama znajdzie, sometimes you have to look for her yourself, wyjść na przeciw. It is enough to have a goal, although it does not have to be huge, niekiedy wystarczy błahy powód a okaże się, że naprawdę na każdym kroku czeka niezwykłe doświadczenie.

Well, we definitely agree here. the movie was, as we have said a couple of times already, extremely positive, motywujący i napawał fajną energią. It's worth saying too, że był bardzo dobrze zrealizowany i wyreżyserowany. Mieli na niego nietuzinkowy, interesting idea. I especially liked the idol character of the main character, played by Sean Pean. Mysterious figure, która powodowała, że do ostatniej chwili przekonana byłam, that history will go in a slightly different direction.

I have the same. I was afraid, że fabuła była tak pomyślana, so that in the end the story turns out to be deliberately planned and planned, by bohater w końcu wyszedł z biura i zrobił coś ze swoim życiem. Coś jak klimat filmu ‘Gra’ z Michaelem Douglasem.

Na szczęście tak nie było.

Wspomniałaś też o reżyserii, because he was directing, no one else like, Ben Stiller. Good, that we have been surprised a bit by inconspicuous directors recently, po których byśmy się tego nie spodziewali, jak świetnie wyreżyserowany w zeszłym roku ‘Argo’ Ben’a Affleck’a. I don't think anyone expected that, because an actor is such… meh.

It will be quite a surprise, if he ever plays well ...

So! Another example, Joseph Gordon Levitt i jego ‘Don Jon’ z fajną reżyserką. Also, when I saw the trailer for 'Mitti', I thought to myself, that it could be a really interesting story. Then I read it, that it's being directed by Ben Stiller, a positive surprise and maybe the movie is not a masterpiece ...

Let's make an appointment, it's not the best movie I have ever seen. But I do, that is perfect for someone, who wants to go to the cinema after a very tiring week and get carried away by stories. I'm glad, that I spent two hours at the cinema watching the story, which drew me in and made me forget about what was happening around me, and this is what I expect when going to the cinema. Additionally, it charged me with positive energy for the following days. Na ten film idziesz po to, by obejrzeć coś miłego, lekkiego i przyjemnego, ale nie głupiego, only shallow image, who is supposed to speak to you and speak quite wisely.

So, ale jak już gadamy o technicznych aspektach, I was still enchanted by the music.

Thus, I think, że muzyka tutaj gra absolutnie drugoplanową rolę. W niektórych filmach muzyka jest tak subtelna, że praktycznie niesłyszalna, it only completes the picture, here it is impossible not to hear it.

Photos are great too, though I think, że to spora zasługa lokacji, w których były kręcone sceny. Film jest oparty na opowiadaniu, I don't know, gdzie się rozgrywała akcja w opowiadaniu, but this cinematic Scandinavia ...

I think, że właśnie zdjęcia nie były jakoś wyjątkowo dobre, delightful, but I do, że sprytnie pokazane były na przykład momenty, kiedy bohater przenikał z rzeczywistości do swoich marzeń i odwrotnie. Not some beautiful pictures, jak w ‘Papuszy’, where every frame was perfected, only cool solutions, interesting ideas. Not a beautiful picture, a ciekawy zabieg. A nie masz poczucia, because I have some, że za 3 tygodnie o tym filmie zwyczajnie zapomnę? Że to taki film, który cię pozytywnie ładuje, ale tylko na chwilę?

W tego typu filmach, are the key elements, które zapadają w pamięć i później, nawet po dłuższym okresie czasu, kiedy usłyszysz muzykę z filmu, can you see the poster, od razu sobie przypominasz o filmie i ładuje ci baterie ponownie. I think, że zapamiętam go, bo to ciekawa historia o człowieku, który ma życie, którego nie chciał, ale pod wpływem różnych okoliczności postanawia je zmienić i tutaj, za tym przesłaniem idzie jeszcze jedno, that you always have time to change, if you want them.

And it seems to me, że ten film mówi coś jeszcze. Mówi przede wszystkim o tym, w co ja bardzo głęboko wierzę, że wszystko zależy od ciebie, wszystko leży w twoich rękach. Rób to co cię uszczęśliwia.

So, ale on nie stawia tutaj też żadnego stempla czasu, że dzisiaj, that now. You can even get started in 5 Years, ale nie zapominaj o tym, kim naprawdę jesteś i czego tak naprawdę chcesz.

Jak to powiada Agata, nothing happens without a reason. Ja bym ten film bardzo polecił. Bawiłem się na nim dobrze, there have been many moments, kiedy łzy napływały do oczu…

You were really touched?

NO, ale był taki pozytywny, that you sit there and feel blissful and think to yourself, “Damn, może ja też polecę na Grenlandię?”Because even a hopeless destination like Greenland, where he lives 8 people, can be fun, if you want it.

I want to add one more, that the success of the film is primarily this, that I was able to forget about it for a while, że jutro muszę wstać wcześnie, że jest styczeń, it's cold ...

I myślę, że to jest najlepszym poleceniem tego filmu – dobre kino.